Перевод "not including" на русский

English
Русский
0 / 30
notнет не
includingвключая кончая
Произношение not including (нот инклуден) :
nˌɒt ɪŋklˈuːdɪŋ

нот инклуден транскрипция – 30 результатов перевода

- Hey.
Uh, $63.50, and that's not including tip.
Right, I've a coupon, so half of $63.50, and half the tip on $63.50...
- Привет.
С вас 63.50 плюс чаевые.
У меня есть купон, так что половина от 63.50 плюс половина от чаевых на 63.50...
Скопировать
Great story.
- $63.50, and that's not including tip.
- I'm not giving that to you.
Рассказ супер.
- 63.50 плюс чаевые.
- Я не стану тебе платить.
Скопировать
You will proceed directly to the point of rendezvous and assume your positions, as shown by this diagram.
Our convoy is made up of 73 vessels, not including the naval escort.
In order to maintain your position, you have only to match your number with those of the ships around you.
Далее, вы проследуете к точке сбора и займете позиции в соответствии с этой диаграммой.
Наш конвой состоит из 73 судов, не считая судов военно-морского эскорта,
Для того чтобы сохранить свою позицию, вы должны соответствовать номеру и равняться на суда вокруг вас.
Скопировать
Why Would anyone start counting from the ski trip?
You start counting from the Wedding, Not including the leave, and you definitely don't count the nine
You disobeyed orders, you could be court marshaled for this!
Причем тут отпуск? Мы считаем не от отпуска, а от свадьбы.
И уж конечно, не учитываем девять месяцев беременности.
Это никуда не годится. Я тебе доверял, а ты...
Скопировать
42!
Not including the Champagne he had at the castle.
It's clear that by midnight, Santa Claus was drunk!
42!
И это не учитывая шампанское, которое он выпил в замке.
Совершенно ясно, что к полуночи Дед Мороз был пьян!
Скопировать
Dear madame, there are 100,000 men in Paris who fit this description.
And that's not including the tourists.
I guess you were thinking of suicide.
Дорогая моя, в Париже тысяч сто мужчин тридцати лет, Брюнетов ростом метр семьдесят.
Не считая провинциалов, приехавших прошвырнуться по столице.
И потом, вы подумали о самоубийстве, да? Да.
Скопировать
I think you must have been sent over here by the enemy to destroy our relations with the Japanese and undo all the work that's been done by the Republicans!
And, mind you, I'm not including you pushing me into Miss Livingston's bed!
Or you ripping her dress off!
Думаю, тебя подослали враги разрушить наши отношения с японцами и свести на нет все, что удалось республиканцам!
И заметьте, я не учитываю, то как вы толкнули меня в постель к мисс Ливингстон!
Как вы порвали на ней платье!
Скопировать
"He was quick on the trigger and bragged he had killed 12 men...
"not including Indians or Chinamen."
- Does it name me ?
"ќн чуть что xваталс€ за пистолет и xвалилс€ тем...
"что убил 12 человек, не счита€ индейцев".
- Ёто включа€ мен€?
Скопировать
You did say $10,000?
Not including the two chairs.
I don't understand... about the two chairs.
Так вы сказали, сорок пять тысяч?
- Сорок пять без кресел.
- Я не совсем понимаю, причём тут кресла?
Скопировать
How long's 50 years?
150 school terms, not including holidays. Will you love me that long?
I don't think you will.
Представляешь еще 50 лет?
150 четвертей и все каникулы.
Ты будешь меня так же любить?
Скопировать
What?
Not including the taxi Effie had to take yesterday, because you took Meir away.
And a 30 pounds fine for being late for two shows.
Что? Что?
Что? Долг не включает такси Эффи, которое ему пришлось брать вчера, потому что ты забрал Мэира.
И не включает 30 лир штрафа за опоздания на два шоу.
Скопировать
Yeah. He's the only one in town.
Four of the five women, the married women, not including Amanda Nelligan,... ..are on record as receiving
The doctor might have something to do with it?
Да, другого акушера-гинеколога в городе нет.
И при этом четыре из них, четыре замужние женщины, за исключением Аманды Нэллиган подвергались искусственному осеменению.
По-твоему, врач замешан в каких то махинациях?
Скопировать
Not less than $200.
$235, not including gas.
It's a deal.
Не меньше 200$ на двоих!
235$ не включая бензин.
Квитанцию на месте по прибытии - мы будем!
Скопировать
An entire game system that cost 38 million to develop.
Not including prerelease marketing costs.
And I'm locked outside my own game.
Полная игровая система, которая обошлась в 38 миллионов.
Не считая расходов на маркетинг.
Моя собственная игра оказалась запертой от меня.
Скопировать
- Move faster, the milksop has waken up likely. ... What a fool I was, by myself gave that ninny an idea where to find a pass.
all your fault, but you have tortured me by oranges I had to eat goods costing one hundred rubles, not
- Stiopa!
- Прибавь газу, хлюпик наверно уже проснулся Это надо же, сам подсказал этому недотёпе, где искать талон.
- Вот сами виноваты, а меня апельсинами пытали Одного товара съел на 100 рублей не считая обслужки,
- Стёпа.
Скопировать
To your thinking, I am stupid.
of thinking, I'm a guy with intelligence experience, and you're just a de-socialized computer geek, not
Mitch!
По-вашему выходит, я болван.
Но по-моему, и моё мнение важнее, я - парень с высоким уровнем интеллекта, а вы просто неудачник, который погружён с головой в компьютер.
Мич, как дела, малыш?
Скопировать
Whatever that means.
There are over seven million people in New York, not including house guests.
Visitors are a vital par ofthe city's economy.
Что бы это ни значило.
В Нью-Йорке постоянно проживает 7 миллионов человек, не считая гостей и туристов.
Туристы приносят хорошую прибыль городскому бюджету.
Скопировать
I don't think it counts.
There are 400 different kinds of tea, and that's not including all these so-called fruit teas.
I took Veronica out to India at Christmas to look at the plantations.
Минут 15, так что не считается.
Существует около 400 сортов чая! Не считая так называемого фруктового.
Я взял Веронику в Индию на Рождество показать ей плантации. Замечательно!
Скопировать
Five.
Not including my little brother's.
You little tramp!
Пять.
НУ не считая члена моего маленького братика.
Ах ты проказница маленькая!
Скопировать
- Off with you.
Not including the finger, if you follow me.
Come down out of there.
Иди, живо!
Может, принести тебе прекрасное колечко?
Без пальчика, естественно. Быстро из повозки!
Скопировать
So the food was good?
Seven courses, not including the hors d'oeuvres.
- Were you sitting next to her? - I was. What do you think of that?
- Значит, кормили хорошо?
- Семь блюд, не считая закусок.
- Сидели рядом с миссис Матучек?
Скопировать
There's 19 roads going in and out of Chester's Mill.
Not including the dirt ones.
Joe, would you go home and stay there?
есть 19 дорог на въезд и выезд из Честерс-Милла.
Не считая лесных.
Джо, езжай домой и сиди там, хорошо?
Скопировать
Between one and three.
Not including one or three.
- "M"!
Между единицей и тройкой.
Не включая единицу, или тройку.
"Эм"!
Скопировать
Bob, you do realize what you're getting yourself into.
A nudecathlon has 27 events, not including warm-up freeze tag.
I quit.
Боб, ты понимаешь, во что ввязываешься?
Голоборье состоит из 27 видов, не считая разминки и салочек.
Я ухожу.
Скопировать
It's probably because he'd like to have sex with her as well-- and when I say "as well".
I mean in addition to and separate from, not including you as a third party.
I know what you meant.
Возможно, это потому, что ему тоже бы хотелось иметь с ней секс.
И когда я говорю "тоже", я имею в виду, отдельно от вас, не включая вас как третью сторону.
Я понял, о чем вы.
Скопировать
25,
30,000 dollars in cash on this fucking table, and that's not including the gold or the fucking silver
John broke every rule in the book doing what he did.
25
30,000 долларов наличными на этом чертовом столе, не считая золота и серебра.
Джон нарушил все правила.
Скопировать
Noir.
You know Princeton's nearly 40,000 a year and that's not including room and board?
I know, can we swing it?
Нуар.
Вы знаете Принстона почти 40000 в год, и это не включая проживание и питание?
Я знаю, мы можем качать его?
Скопировать
- Six.
You have 62 direct-line employees... water, sparkling... not including the call center.
Scat, Six...
- Сикс.
У вас 62 прямых подчиненных... Вода, газировка... Не включая колл-центра.
Скэт, Сикс...
Скопировать
You owe me $100,000.
That's not including the car.
You pay me by Friday, or everyone in East End will know what you did to your brother.
Ты должен мне 100 тысяч.
Не включая машину.
Либо ты заплатишь мне до пятницы, либо все в Ист-Энде узнают, что ты сделал со своим братом.
Скопировать
Right?
please enjoy these aloe vera wet wipes with a decorator container and one ticket to any AMC near you, not
Thank you.
Да?
Ну, наслаждайтесь этими влажными салфетками с алоэ-вера в подарочном контейнере и билетом в кинотеатр поблизости, не включая IMAX.
Спасибо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов not including (нот инклуден)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы not including для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить нот инклуден не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение